New approaches to teaching Italian language and culture : case studies from an international perspective /
Other Authors: | |
---|---|
Format: | eBook |
Language: | English |
Published: |
Newcastle upon Tyne :
Cambridge Scholars Pub.,
2008.
|
Subjects: | |
Online Access: | https://recursos.uloyola.es/login?url=https://accedys.uloyola.es:8443/accedix0/sitios/ebook.php?id=107085 |
Table of Contents:
- Introduction /
- Emanuele Occhipinti
- pt. I.
- Curricular innovations:
- ch. 1.
- Eliminating the "gap" through circular innovation /
- Janice M. Aski and Heather Webb
- ch. 2.
- Task-based instruction in intermediate Italian: a research-supported model /
- Tom Means
- ch. 3.
- What can be obtained from project work? A case study /
- Assunta Giuseppina Zedda
- ch. 4.
- The conversation hour: the making of an experiment /
- Simona Wright
- ch. 5.
- Teaching learnable grammar /
- Camilla Bettoni and Bruno Di Biase
- pt. II.
- Teaching Italian with technology:
- ch. 6.
- Enhancing the student experience through technology: making language learning more meaningful through a department VLE /
- Clella Boscolo, Alison Davies, Kelly Smith
- ch. 7.
- Azione! Teaching listening skills through video: a web-based program of film and television segments designed for Italian language courses at Yale University /
- Amelia Moser
- ch. 8.
- Confronting new technologies: a cross-cultural telecollaborative project across the ocean /
- Silvia Carlorossi, Francesca Helm, Nicoletta Marini-Maio, Kathryn K. McMahon
- ch. 9.
- Podcasting and iPod in teaching and learning Italian language, culture and literature: a research study at Universitâe de Montrâeal, Canada /
- Jacqueline Samperi Mangan
- pt. III.
- Teaching Italian translation:
- ch. 10.
- Teaching Italian translation: a challenge /
- Luciana d'Arcangeli
- ch. 11.
- Translation in teaching Italian as L2: evolution or involution? /
- Sandro Sciutti
- ch. 12.
- Words don't come easy ... especially during exams! The importance of adopting a didactic translation methodology in the context of the 2001 Italian university reform /
- Maria Cristina Cignatta
- ch. 13.
- Teaching Italian as a foreign language for academic and professional purposes. Juridical and informative language. Teaching suggestions for students and legal professionals /
- Manuela Visigalli
- pt. IV.
- Teaching Italian culture:
- ch. 14.
- Visual literacy: teaching Italian culture through images /
- Daniela Bartalesi-Graf
- ch. 15.
- A visual socio-cultural approach to Italian women's studies /
- Flavia Laviosa
- ch. 16.
- Building an intercultural identity in a cross-cultural transition: a short term stay case study /
- Barbara Spinelli, Roberto Dolci
- ch. 17.
- Evaluating cultural proficiency in an upper level Italian culture course /
- Romana Capek-Habekoviâc, Sandra Palaich
- ch. 18.
- Cultural acquisition and language learning: the IVC, Chiavi di Lettura Project /
- Christine Ristaino, Judith Raggi-Moore
- ch. 19.
- From the past to the present: history of the Italian culture /
- Nicla Reverso
- pt. IV.
- Teaching Italian culture through film:
- ch. 20.
- Italian language and culture in close-up: using film at all levels of proficiency /
- Kerstin Pilz
- ch. 21.
- Teaching visual thinking, in and out of the Italian canon /
- Thomas Erling Peterson
- ch. 22.
- Memory on the margins: reflections on Italy (1938-1943) in Scola's Una giornata particolare & Ozpetek's La finestra di fronte /
- Mary Ann McDonald Carolan
- pt. VI.
- Teaching Italian culture through songs:
- ch. 23.
- Teaching Italian culture through songs: "non solo canzonette" /
- Paola Vettorel
- ch. 24.
- Italian freaks and punks: history of Italian culture from 1950s to 2005 retold by protest songs /
- Silvia Boero.