Literatura inglesa: problemas y técnicas en la traducción e interpretación de sus textos

El autor nos presenta los diferentes puntos de vista a los que las obras literarias han sido sometidas por los distintos críticos y traductores. Según los estudios que aparecen en esta obra, se debe tener siempre presente que una obra literaria puede ser interpretada y también traducida de forma dif...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: SAINERO SÁNCHEZ, Ramón
Formato: Electrónico
Idioma:Spanish
Fecha de publicación: ES UNED 2010
Series:Colección de libros electrónicos en Xebook
Colección de libros electrónicos de ULoyola
Materias:
Acceso en línea:http://loyola.xebook.es/Record/Xebook1-701
LEADER 01400cmm a22002774 4500
001 ocn36261882
007 tz
008 s2010 xx |||||||||||| ||||spa d
020 |a 9788436261882 
024 |a 0133028EU01L02  |c Referencia editorial 
040 1 |c DILVE 
041 |a spa 
100 1 |a SAINERO SÁNCHEZ, Ramón  |e Autor 
245 1 0 |a Literatura inglesa: problemas y técnicas en la traducción e interpretación de sus textos  |c  SAINERO SÁNCHEZ, Ramón 
260 |a ES  |b UNED  |c 2010 
365 |a 04  |b 16.94  |h S 21.0  |m UNED 
490 |a ESTUDIOS DE LA UNED 
520 |a El autor nos presenta los diferentes puntos de vista a los que las obras literarias han sido sometidas por los distintos críticos y traductores. Según los estudios que aparecen en esta obra, se debe tener siempre presente que una obra literaria puede ser interpretada y también traducida de forma diferente según los enfoques a los que sea sometido el texto (literarios, lingüísticos, religiosos, políticos, etc.). 
650 |a ELT: teoría y métodos de enseñanza 
650 |a ELT: teoría y métodos de enseñanza 
650 |a LITERATURA EN LENGUA INGLESA. HISTORIA Y CRÍTICA. OBRAS 
080 |a 821.111 
655 7 |a Libros electrónicos  |2 ula 
830 0 |a Colección de libros electrónicos en Xebook 
830 0 |a Colección de libros electrónicos de ULoyola 
856 |u http://loyola.xebook.es/Record/Xebook1-701