Traducción y difusión de la ciencia y la técnica en España (siglos XVI-XIX)
Este volumen se estructura en torno a un doble eje: la ciencia, por una parte, saber foráneo nacido más allá de las fronteras y «demandado» en la Península durante los siglos XVI-XIX y, por otra parte, la traducción, verdadero proceso de adaptación (en el sentido standard, no técnico, de la p...
Otros autores: | Lépinette, Brigitte |
---|---|
Formato: | eBook |
Idioma: | Spanish |
Fecha de publicación: |
Spain
Publicacions de la Universitat de València
2016
|
Edición: | 1 |
Series: | Monographs
2 |
Materias: | |
Acceso en línea: | Texto completo en Odilo |
Ejemplares similares
-
Lenguas minoritarias y traducción La traducción audiovisual en euskera
por: Barambones Zubiria, Josu
Fecha de publicación: (2012) -
Traducción y representaciones del conflicto desde España y América una perspectiva interdisciplinar
Fecha de publicación: (2015) -
De la lengua a la traducción
por: Díaz Peralta, Marina
Fecha de publicación: (2015) -
Nuevas tecnologías y aproximaciones a estudios sobre lenguas, lingüística y traducción /
Fecha de publicación: (2023) -
Historiografía de la traducción en el espacio ibérico Textos contemporáneos
Fecha de publicación: (2015)